Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.21 Personen-, Familien-, Erb- und Sachenrecht
Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.21 Diritto delle persone, di famiglia e successorio. Diritti reali

0.211.112.416.3 Vereinbarung vom 26. April 1962 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über den Verzicht auf die Beglaubigung und über den Austausch von Zivilstandsurkunden/Personenstandsurkunden sowie über die Beschaffung von Ehefähigkeitszeugnissen (mit Anlagen)

0.211.112.416.3 Accordo del 26 aprile 1962 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria su l'abolimento della legalizzazione, lo scambio di atti dello stato civile e il rilascio di certificati di capacità al matrimonio (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.211.112.416.3

AS 1962 1601

Originaltext

Vereinbarung
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Österreich über den Verzicht
auf die Beglaubigung und über den Austausch
von Zivilstandsurkunden/Personenstandsurkunden
sowie über die Beschaffung von Ehefähigkeitszeugnissen

Abgeschlossen am 26. April 1962
In Kraft getreten am 1. Februar 1963

(Stand am 24. August 1976)

Titolo

0.211.112.416.3

RU 1962 1681

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d’Austria
su l’abolimento della legalizzazione, lo scambio di atti dello stato civile
e il rilascio di certificati di capacità al matrimonio

Conchiuso il 26 aprile 1962

Entrato in vigore il 1° febbraio 1963

(Stato 24  agosto 1976)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.