0.193.413.49
BS 11 287; BBl 1925 II 426
Übersetzung1
Abgeschlossen am 6. April 1925
Von der Bundesversammlung genehmigt am 25. September 19252
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 23. März 1934
In Kraft getreten am 23. März 1934
(Stand am 23. März 1934)
0.193.413.49
CS 11 278; FF 1925 II 426 ediz. ted. 450 ediz. franc.
Traduzione1
Conchiuso il 6 aprile 1925
Approvato dall’Assemblea federale il 25 settembre 19252
Istrumenti dì ratificazione scambiati il 23 marzo 1934
Entrato in vigore il 23 marzo 1934
(Stato 23 marzo 1934)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.