Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi

0.193.231 Europäisches Übereinkommen vom 29. April 1957 zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten

0.193.231 Convenzione europea del 29 aprile 1957 per il regolamento pacifico delle controversie

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10

1.  Die Besondere Vergleichskommission tritt, sofern die Parteien nichts anderes vereinbaren, am Sitz des Europarats oder an einem anderen von ihrem Vorsitzenden bestimmten Ort zusammen.

2.  Die Kommission kann jederzeit den Generalsekretär des Europarats um seine Unterstützung ersuchen.

Art. 10

1.  La Commissione speciale di conciliazione s’adunerà nella sede dei Consiglio d’Europa o in ogni altro luogo designato dal suo Presidente, salvo accordo contrario delle parti.

2.  La Commissione potrà, in ogni tempo, domandare al Segretario Generale del Consiglio d’Europa di prestarle assistenza nei lavori.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.