0.192.120.194.11 Briefwechsel vom 26. Mai 2015 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und GCERF, Fonds mondial pour l'Engagement de la Communauté et la Résilience über den Status der Schweizer Angestellten in Bezug auf die schweizerischen Sozialversicherungen (AHV/IV/EO und ALV)
0.192.120.194.11 Scambio di lettere del 26 maggio 2015 tra la Confederazione svizzera e GCERF, Fonds mondial pour l'Engagement de la Communauté et la Résilience concernente lo statuto dei membri del personale di nazionalità svizzera in materia di assicurazioni sociali svizzere (AVS/AI/IPG e AD)
Überschrift
0.192.120.194.11
AS 2015 3777
Briefwechsel vom 26. Mai 2015
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und GCERF,
Fonds mondial pour l’Engagement de la Communauté et la Résilience über den Status der Schweizer Angestellten in Bezug auf die
schweizerischen Sozialversicherungen (AHV/IV/EO und ALV)
In Kraft getreten am 26. Mai 2015
(Stand am 26. Mai 2015)
Titolo
0.192.120.194.11
RU 2015 3777
Scambio di lettere del 26 maggio 2015
tra la Confederazione svizzera e GCERF, Fonds mondial pour l’Engagement de la Communauté et la Résilience concernente lo statuto dei membri del personale di nazionalità svizzera in materia
di assicurazioni sociali svizzere (AVS/AI/IPG e AD)
Entrato in vigore il 26 maggio 2015
(Stato 26 maggio 2015)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.