1. Nach seinem Inkrafttreten liegt dieses Protokoll für jeden Vertragsstaat des Übereinkommens vom 5. Oktober 19625 zur Gründung der Organisation zum Beitritt auf.
2. Die Beitrittsurkunden sind im Archiv der Regierung der Französischen Republik zu hinterlegen.
1. Dopo la sua entrata in vigore, il presente Protocollo rimarrà aperto all’adesione di ogni Stato parte alla Convenzione istitutiva dell’Organizzazione, del 5 ottobre 196214.
2. Gli strumenti d’adesione saranno depositati negli archivi del Governo della Repubblica francese.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.