Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi

0.192.110.03 Übereinkommen vom 21. November 1947 über die Vorrechte und Immunitäten der Sonderorganisationen der Vereinten Nationen (mit Anhängen)

Inverser les langues

0.192.110.03 Convenzione del 21 novembre 1947 sui privilegi e le immunità delle istituzioni specializzate (con all.)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. I Begriffsbestimmungen und Geltungsbereich
Art. I Definizioni e campo di applicazione
Art. II Rechtspersönlichkeit
Art. II Personalità giuridica
Art. III Vermögenswerte, Gelder und Guthaben
Art. III Beni, fondi e averi
Art. IV Erleichterungen im Nachrichtenverkehr
Art. IV Agevolazioni di comunicazione
Art. V Vertreter der Mitglieder
Art. V Rappresentanti dei Membri
Art. VI Bedienstete
Art. VI Funzionari
Art. VII Missbrauch der Vorrechte
Art. VII Abuso di privilegi
Art. VIII Passierscheine
Art. VIII Lasciapassare
Art. IX Beilegung von Streitigkeiten
Art. IX Composizione delle controversie
Art. X Anhänge und Anwendung des Übereinkommens auf die einzelnen Sonderorganisationen
Art. X Allegati e applicazione della Convenzione a ogni istituzione specializzata
Art. XI Schlussbestimmungen
Art. XI Disposizioni finali
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.