Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi

0.192.030 Satzung des Europarates vom 5. Mai 1949

0.192.030 Statuto del Consiglio d'Europa del 5 maggio 1949

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 37

(a)  Das Sekretariat wird am Sitze des Rates eingerichtet.

(b)  Der Generalsekretär ist für die Tätigkeit des Sekretariats dem Ministerkomitee gegenüber verantwortlich. Er hat insbesondere, vorbehaltlich der Bestimmungen des Artikels 38 (d), der Beratenden Versammlung die von ihr etwa benötigten Verwaltungsdienste und sonstigen Dienste zur Verfügung zu stellen.

Art. 37

(a)  La Segreteria ha sede presso il Consiglio.

(b)  Il Segretario Generale è responsabile davanti al Comitato dei Ministri per l’opera della Segreteria. Egli fornisce, in particolare all’Assemblea Consultiva, i servizi amministrativi che le occorrono, riservate le disposizioni dell’articolo 38 (d).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.