Die Beratende Versammlung kann unter Berücksichtigung der Bestimmungen des Artikels 38 (d) Komitees oder Ausschüsse bilden, die beauftragt sind, alle Fragen im Rahmen ihrer Zuständigkeit im Sinne der Begriffsbestimmung des Artikels 23 zu prüfen, ihr Bericht zu erstatten und zu den auf ihre Tagesordnung gesetzten Angelegenheiten sowie zu allen Verfahrensfragen Stellung zu nehmen.
L’Assemblea Consultiva può, tenendo conto delle disposizioni dell’articolo 38 (d), costituire dei comitati o delle commissioni incaricati d’esaminare ogni questione di sua competenza, quale è definita nell’articolo 23, di presentarle dei rapporti, di studiare gli affari iscritti nell’elenco delle sue trattande e di dare il parere su ogni questione di procedura.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.