0.142.395.141.1 Vereinbarung vom 7. Dezember 2012 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über praktische Modalitäten zur erleichterten Anwendung der Dublin-Verordnung
0.142.395.141.1 Accordo del 7 dicembre 2012 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein sulle modalità pratiche relative all'applicazione agevolata del regolamento Dublino
Überschrift
0.142.395.141.1
AS 2013 59
Originaltext
Vereinbarung
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem
Fürstentum Liechtenstein über praktische Modalitäten zur
erleichterten Anwendung der Dublin-Verordnung
Abgeschlossen am 7. Dezember 2012
In Kraft getreten am 6. Januar 2013
(Stand am 6. Januar 2013)
Titolo
0.142.395.141.1
RU 2013 59
Traduzione1
Accordo
tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein
sulle modalità pratiche relative all’applicazione agevolata
del regolamento Dublino
Concluso il 7 dicembre 2012
Entrato in vigore il 6 gennaio 2013
(Stato 6 gennaio 2013)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.