Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.117.632 Niederlassungsabkommen vom 13. Dezember 1930 zwischen der Schweiz und der Türkischen Republik (mit Unterzeichnungsprotokoll)

0.142.117.632 Convenzione di domicilio del 13 dicembre 1930 tra la Svizzera e la Turchia (con protocollo di firma)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5

Die Staatsangehörigen eines jeden der hohen vertragschliessenden Teile können auf dem Gebiete des andern Teils hinsichtlich ihres beweglichen oder unbeweglichen Eigentums nicht enteignet oder, auch nur vorübergehend, in dessen Genuss beschränkt werden, es sei denn aus einem Grunde, der gesetzlich als dem allgemeinen Nutzen dienlich anerkannt ist, und gegen vorhergehende gerechte Entschädigung.

Es kann keine Enteignung ohne vorhergehende Veröffentlichung stattfinden.

Art. 5

I cittadini di ciascuna delle Alte Parti Contraenti non potranno, sul territorio dell’Altra, essere espropriati dei loro beni, sia mobili che immobili, nè privati, sia pur temporaneamente, del godimento di detti beni, che per una causa legalmente riconosciuta di utilità pubblica e mediante giusta e anticipata indennità.

Nessuna espropriazione può aver luogo senza che se ne sia fatta precedentemente pubblicazione.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.