Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung des Staates Katar,
nachstehend «Vertragsparteien» genannt,
im Bestreben, die Entwicklung freundschaftlicher Beziehungen zu fördern und die gegenseitige Zusammenarbeit zu stärken,
und in der Absicht, den Reiseverkehr zwischen den beiden Staaten zu erleichtern,
haben Folgendes vereinbart:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo dello Stato del Qatar,
detti in seguito «Parti contraenti»,
animati dal desiderio di sviluppare relazioni amichevoli e rafforzare la reciproca collaborazione;
nell’intento di semplificare la circolazione tra i due Stati dei rispettivi cittadini,
hanno convenuto quanto segue:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.