Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung des Sultanats Oman
(nachstehend «die Vertragsparteien» genannt),
im Bestreben, ihre bilateralen Beziehungen zu vertiefen,
im Wunsch, ihren Staatsangehörigen im Besitz eines Diplomaten-, Dienst- oder Sonderpasses das Reisen zu erleichtern,
in der Absicht, die Zusammenarbeit gegenseitig zu verstärken,
haben Folgendes vereinbart:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo del Sultanato dell’Oman
(detti in seguito «Parti contraenti»),
desiderosi di rafforzare i rapporti bilaterali tra loro esistenti,
nell’intento di agevolare la circolazione dei loro cittadini titolari di un passaporto diplomatico, di servizio o speciale,
animati dal desiderio di rafforzare la collaborazione fondata sulla reciproca fiducia e sulla solidarietà,
hanno convenuto quanto segue:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.