Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Republik Litauen,
im folgenden Vertragsparteien genannt,
in der Absicht, den Reiseverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Litauen für Inhaber eines Diplomaten‑, Dienst- oder Sonderpasses zu erleichtern,
im Bestreben, die vertrauensvolle und solidarische Zusammenarbeit gegenseitig zu stärken,
vereinbaren folgendes:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica di Lituania,
detti qui di seguito Parti contraenti,
nell’intento di agevolare il traffico turistico tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lituania per titolari di un passaporto diplomatico, di servizio o speciale,
allo scopo di rafforzare una collaborazione fondata sulla reciproca fiducia e sulla solidarietà,
convengono quanto segue:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.