0.142.114.548
AS 1965 399; BBl 1964 II 1001
Übersetzung des französischen Originaltextes1
Abgeschlossen am 10. August 1964
Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. März 19652
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 22. April 1965
In Kraft getreten am 22. April 1965
(Stand am 22. April 1965)
1 Der französische wie auch der italienische Originaltext finden sich unter der gleichen Nummer in der französischen bzw. italienischen Ausgabe dieser Sammlung.
Nicht löschen bitte "1 " !!
0.142.114.548
Testo originale
Conchiuso il 10 agosto 1964
Approvato dall’Assemblea federale il 17 marzo 19652
Istrumenti di ratificazione scambiati il 22 aprile 1965
Entrato in vigore il 22 aprile 1965
(Stato 22 aprile 1965)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.