0.142.114.361
BS 11 660; BBl 1934 III 157
Übersetzung
Abgeschlossen am 25. April 1934
Von der Bundesversammlung genehmigt am 8. November 19341
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 1. Juni 1935
In Kraft getreten am 1. Juni 1935
(Stand am 1. Juni 1935)
1 AS 51 408
0.142.114.361
CS 11 647; FF 1934 III 157 ediz. ted. 181 ediz. franc.
Traduzione
Conchiuso il 25 aprile 1934
Approvato dall’Assemblea federale l’8 novembre 19341
Istrumenti di ratificazione scambiati il 1° giugno 1935
Entrato in vigore il 1° giugno 1935
(Stato 1° giugno 1935)
1 RU 51 504
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.