1. Die für Schweizer Staatsangehörige geltenden Bestimmungen dieses Teils gelten für Staatsangehörige der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, vorausgesetzt dass:
2. Nach Mitteilung des Vereinigten Königreichs und der Schweiz über den Zeitpunkt des Inkrafttretens der in Absatz 1 des vorliegenden Artikels genannten Abkommen legt der durch Artikel 6 eingesetzte Gemischte Ausschuss den Zeitpunkt fest, ab dem die Bestimmungen dieses Teils für die Staatsangehörigen der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gelten.11
11 Die Vertragsparteien haben mit dem am 4. August 2021 angenommenen Beschluss Nr. 1/2021 des Gemischten Ausschusses beschlossen, dass die Bestimmungen in Teil III des Abkommens über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit für die Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ab dem 1. Januar 2021 anwendbar sind (AS 2021 709).
1. Le disposizioni della presente parte applicabili ai cittadini svizzeri si applicano ai cittadini degli Stati membri dell’Unione a condizione che:
2. Non appena il Regno Unito e la Svizzera notificano la data di entrata in vigore degli accordi di cui al paragrafo 1, il Comitato misto istituito dall’articolo 6 fissa la data a decorrere dalla quale le disposizioni della presente parte si applicano ai cittadini degli Stati membri dell’Unione11.
11 Con la Dec. n. 1/2021 adottata dal Comitato misto il 4 ago. 2021 le Parti contraenti all’Acc. hanno deciso, che le disposizioni della parte III si applicano ai cittadini degli Stati membri dell’Unione europea a decorrere dal 1° gen. 2021 (RU 2021 709).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.