Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Republik Estland,
(nachstehend Vertragsparteien genannt),
in dem Bestreben, die Rückübernahme von Personen und die Durchbeförderung von Personen im Geiste der solidarischen Zusammenarbeit zu erleichtern,
haben Folgendes vereinbart:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica d’Estonia
(detti in seguito Parti contraenti),
nell’intento di agevolare, in uno spirito di cooperazione e di solidarietà, la riaccettazione di persone e il loro trasporto in transito,
hanno convenuto quanto segue:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.