Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.113.272 Abkommen vom 1. April 2016 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Ecuador über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber eines Diplomaten-, Sonder-, Dienst- oder offiziellen Passes

0.142.113.272 Accordo del 1° aprile 2016 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica dell'Ecuador sulla soppressione reciproca dell'obbligo del visto per i titolari di un passaporto diplomatico, ufficiale, speciale o di servizio

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.142.113.272

 AS 2016 1227

Originaltext

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Ecuador über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber eines Diplomaten-, Sonder-, Dienst-
oder offiziellen Passes

Abgeschlossen am 1. April 2016

Provisorisch angewendet ab 1. April 2016

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 17. Januar 20181

(Stand am 17. Januar 2018)

Titolo

0.142.113.272

RU 2016 1227

Traduzione

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica dell’Ecuador sulla soppressione reciproca dell’obbligo del visto per i titolari di un passaporto diplomatico, ufficiale, speciale o di servizio

Concluso il 1° aprile 2016

Applicato provvisoriamente dal 1° aprile 2016

Entrato in vigore mediante scambio di note il 17 gennaio 20181

(Stato 17  gennaio 2018)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.