0.142.111.949 Abkommen vom 2. Juli 2019 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Botsuana über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt (mit Anhängen)
0.142.111.949 Accordo del 2 luglio 2019 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Botswana sulla riammissione di persone in situazione irregolare (con allegati)
Art. 1 Definitionen
Für die Zwecke dieses Abkommens gelten folgende Definitionen:
- –
- «Zuständige Behörde» bezeichnet jede nationale Behörde der Schweiz oder Botsuanas, die sich mit der Durchführung dieses Abkommens gemäss Artikel 13 Absatz 1 desselben befasst.
- –
- «Staatsangehöriger der Schweiz» ist, wer nach schweizerischem Recht die Staatsbürgerschaft der Schweiz besitzt.
- –
- «Staatsangehöriger Botsuanas» ist, wer nach botsuanischem Recht die Staatsbürgerschaft Botsuanas besitzt.
- –
- Als «Person mit unbefugtem Aufenthalt» gilt jede Person, die gemäss den im innerstaatlichen Recht festgelegten einschlägigen Verfahren die geltenden Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet der Schweiz oder Botsuanas, für die Anwesenheit oder den Aufenthalt in dem betreffenden Hoheitsgebiet nicht oder nicht mehr erfüllt.
- –
- «Rückübernahme» ist die Überstellung von Personen (Staatsangehörige des ersuchten Staates), welche die Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet des ersuchenden Staates und den rechtmässigen Aufenthalt in diesem Hoheitsgebiet nicht oder nicht mehr erfüllen, durch den ersuchenden Staat und die Übernahme dieser Personen durch den ersuchten Staat im Einklang mit den Bestimmungen dieses Abkommens.
- –
- «Ersuchter Staat» bezeichnet den Staat (die Schweiz oder Botsuana), an den ein Rückübernahmegesuch gemäss Artikel 5 dieses Abkommens gerichtet wird.
- –
- «Ersuchender Staat» bezeichnet denjenigen Staat (die Schweiz oder Botsuana), der ein Rückübernahmegesuch gemäss Artikel 5 dieses Abkommens stellt.
- –
- «Aufenthaltstitel» ist jede von der Schweiz oder von Botsuana ausgestellte Erlaubnis, die eine Person berechtigt, sich im betreffenden Hoheitsgebiet aufzuhalten; dies umfasst nicht die Erlaubnis, im Zusammenhang mit der Bearbeitung eines Asylantrags oder eines Antrags auf Erteilung eines Aufenthaltstitels vorübergehend in dem betreffenden Hoheitsgebiet zu verbleiben.
- –
- «Visum» bezeichnet eine Bewilligung oder eine Entscheidung der Schweiz oder Botsuanas, die für die Einreise in das betreffende Hoheitsgebiet, den dortigen Aufenthalt oder die Durchreise durch dieses Hoheitsgebiet erforderlich ist; Flughafentransitvisa sind dabei nicht inbegriffen.
Art. 1 Definizioni
Ai fini del presente Accordo si intende per:
- –
- «autorità competente»: qualsiasi autorità nazionale della Svizzera o del Botswana incaricata dell’attuazione del presente Accordo conformemente all’articolo 13 paragrafo 1;
- –
- «cittadino della Svizzera»: chiunque abbia la cittadinanza conformemente alla legislazione nazionale della Confederazione Svizzera;
- –
- «cittadino del Botswana»: chiunque abbia la cittadinanza del Botswana conformemente alla legislazione nazionale di tale Paese;
- –
- «persona in situazione irregolare» chiunque, conformemente alle pertinenti procedure stabilite dalla legislazione nazionale, non adempia, o non adempia più, le condizioni vigenti di entrata, soggiorno o dimora nel territorio della Svizzera o del Botswana;
- –
- «riammissione»: il trasferimento da parte dello Stato richiedente e l’ammissione da parte dello Stato richiesto, conformemente alle disposizioni del presente Accordo, di persone (cittadini dello Stato richiesto) che non adempiono o non adempiono più le condizioni per entrare o soggiornare legalmente nello Stato richiedente;
- –
- «Stato richiesto»: lo Stato (Svizzera o Botswana) cui è rivolta una domanda di riammissione ai sensi dell’articolo 5 del presente Accordo;
- –
- «Stato richiedente»: lo Stato (Svizzera o Botswana) che presenta una domanda di riammissione ai sensi dell’articolo 5 del presente Accordo;
- –
- «permesso di soggiorno»: certificato di qualunque tipo, rilasciato dalla Svizzera o dal Botswana, che autorizza una persona a soggiornare sul suo territorio. Non rientrano in questa definizione i permessi temporanei di rimanere nel territorio in attesa che venga esaminata la domanda di asilo o la domanda di permesso di soggiorno; e
- –
- «visto»: autorizzazione o decisione emanata dalla Svizzera o dal Botswana necessaria per entrare nei loro territori, soggiornarvi o transitare sugli stessi. Sono esclusi i visti di transito aeroportuale.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.