1. Dieses Abkommen lässt die Rechte, Pflichten und Zuständigkeiten der Vertragsparteien unberührt, die sich aus dem Völkerrecht einschliesslich internationaler Übereinkünfte, deren Vertragspartei sie sind, ergeben, insbesondere aus den nachfolgend aufgeführten internationalen Instrumenten:
2. Dieses Abkommen steht der Rückführung von Personen aufgrund anderer formeller oder informeller Vereinbarungen nicht entgegen.
1. Il presente Accordo fa salvi i diritti, gli obblighi e le responsabilità delle Parti contraenti derivanti dal diritto internazionale, compresa qualunque convenzione internazionale di cui sono parti, in particolare gli strumenti elencati qui sotto:
2. Nessuna disposizione del presente Accordo osta al rimpatrio di una persona ai sensi di altre intese formali o informali.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.