AS1as
0.132.514.2
Originaltext
Abgeschlossen am 7. Mai 1955
von der Bundesversammlung genehmigt am 30. September 19552
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 10. Februar 1956
In Kraft getreten am 10. Februar 1956
(Stand am 10. Februar 1956)
(Stato 5 novembre 1999)
0.132.514.2Nicht löschen bitte "1 " !!
0.132.514.2
Traduzione2
Conchiusa il 7 maggio 1955
Approvata dall’Assemblea federale il 30 settembre 19553
Istrumenti di ratificazione scambiati il 10 febbraio 1956
Entrata in vigore il 10 febbraio 1956
1 RU 1956 147; FF 1955 II 154 ediz. ted. 166 ediz. franc.
2 il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.