(1) Die Schweizerische Eidgenossenschaft tritt an die Bundesrepublik Deutschland ab:
(2) Die Bundesrepublik Deutschland tritt an die Schweizerische Eidgenossenschaft ab:
(3) Die Grenzbereinigungen sind in den Plänen, die diesem Vertrag als Anlagen Nrn. 1 bis 9 beigefügt sind und dessen integrierenden Bestandteil bilden, im einzelnen dargestellt. Geringfügige Änderungen, die sich bei der Absteckung, Vermarkung und Vermessung der bereinigten Grenzen ergeben, bleiben vorbehalten.
3 Die in diesem Artikel erwähnten Pläne wurden in der AS (AS 1967 1201 ff.) veröffentlicht und werden in der vorliegenden Sammlung nicht wiedergegeben.
(1) La Confederazione Svizzera cede alla Repubblica federale di Germania:
(2) La Repubblica federale di Germania cede alla Confederazione Svizzera:
(3) Le sistemazioni della frontiera sono indicate particolareggiatamente nei piani numerati da 1 a 9 e allegati al presente trattato, di cui costituiscono parte integrante. Restano riservate le modificazioni di poco conto, che dovessero risultare dalla picchettazione, terminazione e misurazione della frontiera.
3 I piani menzionati in questo articolo e pubblicati nella RU (RU 1967 1235 e segg.) non sono riprodotti nella presente Raccolta.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.