Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.13 Eidgenossenschaft. Kantone. Nachbarstaaten
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.13 Confederazione, Cantoni e Stati finitimi

0.131.316.3 Abkommen vom 22. März 2000 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die gegenseitige Hilfeleistung bei Katastrophen oder schweren Unglücksfällen

0.131.316.3 Accordo del 22 marzo 2000 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria sull'assistenza reciproca in caso di catastrofi o di incidenti gravi

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.131.316.3

 AS 2003 1892; BBl 2000 5819

Originaltext

Abkommen

zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Österreich über die gegenseitige
Hilfeleistung bei Katastrophen oder schweren Unglücksfällen

Abgeschlossen am 22. März 2000

Von der Bundesversammlung genehmigt am 7. März 20011

Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 13. Dezember 2001

In Kraft getreten am 1. März 2002

(Stand am 8. Juli 2003)

Titolo

0.131.316.3 (Stato 8  luglio 2003)

0.131.316.3

 RU 2003 1892; FF 2000 5083

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d’Austria
sull’assistenza reciproca in caso di catastrofi
o di incidenti gravi

Concluso il 22 marzo 2000

Approvato dall’Assemblea federale il 7 marzo 20012

Ratificato con strumenti scambiati il 13 dicembre 2001

Entrato in vigore il 1° marzo 2002

(Stato 8  luglio 2003)

1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

2 RU 2003 1891

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.