Die Rücktrittserklärung eines Richters wird an den Präsidenten des Gerichtshofs gerichtet, der sie an den Generalsekretär des Europarats weiterleitet. Vorbehaltlich des Artikels 24 Absatz 4 am Ende und des Artikels 26 Absatz 3 wird durch den Rücktritt der Sitz des Richters frei.
La dimissione di un giudice è indirizzata al presidente della Corte, che la trasmette al Segretario Generale del Consiglio d’Europa. Fatta salva l’applicazione degli articoli 24 paragrafo 4 in fine e 26 paragrafo 3 del presente regolamento, essa comporta vacanza di seggio.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.