1 Die für die Vorbereitung, den Erlass oder die Änderung technischer Vorschriften zuständigen Bundesbehörden melden dem SECO sämtliche Neuerungen hinsichtlich:
2 Das SECO führt die Liste gemäss Artikel 31 Absatz 2 Buchstabe a THG nach.
3 Das BLV führt die Liste gemäss Artikel 31 Absatz 2 Buchstabe b THG nach.
1 Les autorités fédérales compétentes pour la préparation, l’adoption ou la modification de prescriptions techniques signalent au SECO toutes les nouveautés liées:
2 Le SECO tient à jour la liste visée à l’art. 31, al. 2, let. a, LETC.
3 L’OSAV tient à jour la liste visée à l’art. 31, al. 2, let. b, LETC.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.