946.202.3 Verordnung vom 25. November 2020 über die Ausfuhr und Vermittlung von Gütern zur Internet- und Mobilfunküberwachung (VIM)
946.202.3 Ordonnance du 25 novembre 2020 sur l'exportation et le courtage de biens destinés à la surveillance d'Internet et des communications mobiles (OSIC)
Überschrift
946.202.3
Verordnung
über die Ausfuhr und Vermittlung von Gütern
zur Internet- und Mobilfunküberwachung
(VIM)
vom 25. November 2020 (Stand am 1. Juli 2021)
Préface
946.202.3
Ordonnance
sur l’exportation et le courtage de biens destinés à la surveillance d’Internet et des communications mobiles
(OSIC)
du 25 novembre 2020 (Etat le 1er juillet 2021)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.