Die Verordnung vom 20. Oktober 199322 über Abgasmessgeräte für Verbrennungsmotoren wird aufgehoben.
22 [AS 1993 2985, 1998 1796 Art. 1 Ziff. 23]
L’ordonnance du 20 octobre 1993 sur les instruments mesureurs des gaz d’échappement des moteurs à combustion (OAGE)22 est abrogée.
22 [RO 1993 2985, 1998 1796 art. 1 ch. 23]
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.