Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 93 Industrie und Gewerbe
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie

935.511 Verordnung vom 7. November 2018 über Geldspiele (Geldspielverordnung, VGS)

935.511 Ordonnance du 7 novembre 2018 sur les jeux d'argent (OJAr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 60 Datenaufzeichnungssystem

(Art. 42 BGS)

1 Die Spielbank, die Online-Spiele durchführt, ist mit einem in der Schweiz liegenden Datenaufzeichnungssystem (DZS) ausgerüstet.

2 Sie registriert im DZS die Daten, die die ESBK braucht, um:

a.
die Bestimmung des Bruttospielertrags und sämtliche Finanztransaktionen zu überprüfen;
b.
die Spielsicherheit und -transparenz zu kontrollieren;
c.
die Umsetzung des Sozialkonzepts zu überwachen;
d.
die Einhaltung der Sorgfaltspflichten zur Bekämpfung von Geldwäscherei und Terrorismusfinanzierung zu überwachen.

3 Das EJPD bestimmt, welche Daten im DZS aufgezeichnet werden müssen.

4 Das DZS ist vor unberechtigten Zugriffen zu schützen. Jede nachträgliche Änderung der aufbewahrten Daten muss erkennbar sein.

5 Vor der Inbetriebnahme und vor jeder Änderung des DZS übermittelt die Spielbank der ESBK ein Zertifikat oder eine Bescheinigung einer akkreditierten Konformitätsbewertungsstelle, aus dem oder der hervorgeht, dass das System den gesetzlichen Vorschriften entspricht.

Art. 60 Dispositif d’enregistrement des données

(art. 42 LJAr)

1 La maison de jeu qui exploite des jeux en ligne est tenue de s’équiper d’un dispositif d’enregistrement des données (DED) situé en Suisse.

2 Elle enregistre dans le DED les informations qui permettent à la CFMJ:

a.
de vérifier la détermination du produit brut des jeux et l’ensemble des transactions financières;
b.
de contrôler la sécurité et la transparence du jeu;
c.
de surveiller l’application du programme de mesures sociales;
d.
de surveiller le respect des devoirs de diligence en matière de lutte contre le blanchiment d’argent et contre le financement du terrorisme.

3 Le DFJP fixe les données qui doivent être enregistrées dans le DED.

4 Le DED doit être protégé contre les accès indus. Toute modification ultérieure des données stockées doit pouvoir être détectée.

5 Avant la mise en exploitation et avant toute modification du DED, la maison de jeu transmet à la CFMJ un certificat ou une attestation d’un organisme d’évaluation de la conformité accrédité qui justifie que le système est conforme aux prescriptions légales.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.