1 Die kantonalen Behörden melden dem BLV die bewilligten Betriebe nach den Artikeln 7 und 8.
2 Das BLV veröffentlicht eine Liste der bewilligten Betriebe und übermittelt sie der Europäischen Kommission.
1 Les autorités cantonales annoncent à l’OSAV les établissements autorisés visés aux art. 7 et 8.
2 L’OSAV publie la liste des établissements autorisés et la transmet à la Commission européenne.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.