(Art. 19 Abs. 1ter FamZG)
1 Als arbeitslose Mütter gelten Frauen, die im Zeitpunkt der Geburt ihres Kindes die Voraussetzungen nach Artikel 29 der Verordnung vom 24. November 200434 zum Erwerbsersatzgesetz erfüllen.
2 Als Mutterschaftsentschädigung nach dem Erwerbsersatzgesetz vom 25. September 195235 (EOG) gilt auch die von den Kantonen im Sinne von Artikel 16h EOG vorgesehene länger dauernde Mutterschaftsentschädigung.
3 Der Anspruch auf Familienzulagen für das Kind beginnt am ersten Tag des Monats, in dem das Kind geboren wurde.
(art. 19, al. 1ter, LAFam)
1 Sont considérées comme mères au chômage les femmes qui, au moment de la naissance de leur enfant, remplissent les conditions de l’art. 29 du règlement du 24 novembre 2004 sur les allocations pour perte de gain34.
2 Est également considérée comme allocation de maternité selon la loi fédérale du 25 septembre 1952 sur les allocations pour perte de gain (LAPG)35 l’allocation de maternité plus longue prévue par les cantons au sens de l’art. 16h LAPG.
3 Le droit aux allocations familiales pour le nouveau-né commence le premier jour du mois de naissance de l’enfant.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.