Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

817.042 Verordnung vom 27. Mai 2020 über den Vollzug der Lebensmittelgesetzgebung (LMVV)

817.042 Ordonnance du 27 mai 2020 sur l'exécution de la législation sur les denrées alimentaires (OELDAl)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 118c Übergangsbestimmung zur Änderung vom 8. Februar 2023

Sendungen mit den nachfolgenden Lebensmitteln, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Änderung vom 8. Februar 2023 bereits versendet wurden, dürfen bis zum 16. April 2023 ohne amtliche Bescheinigung sowie ohne Ergebnisse von Probenahmen und Analysen eingeführt werden:

a.
Erdnüsse aus Bolivien;
b.
Curryblätter (Bergera/Murraya koenigii) aus Indien;
c.
Speiserüben (Brassica rapa ssp. rapa) aus dem Libanon;
d.
Sesamsamen aus Nigeria;
e.
Okra aus Vietnam;
f.
Vanilleextrakt aus den Vereinigten Staaten.

53 Eingefügt durch Ziff. I der V des BLV vom 8. Febr. 2023, in Kraft seit 1. März 2023 (AS 2023 63).

Art. 118c Disposition transitoire de la modification du 8 février 2023

S’ils ont déjà été envoyés au moment de l’entrée en vigueur de la modification du 8 février 2023, les lots des denrées alimentaires ci-après peuvent être importés jusqu’au 16 avril 2023 sans certificat officiel ni résultats d’échantillonnages ou d’analyses:

a.
arachides (cacahuètes) en provenance de Bolivie;
b.
feuilles de curry (Bergera/Murraya koenigii) en provenance d’Inde;
c.
navets (Brassica rapa ssp. rapa) en provenance du Liban;
d.
graines de sésame en provenance du Nigéria;
e.
comboux ou gombos en provenance du Vietnam;
f.
extrait de vanille en provenance des États-Unis.

53 Introduit par le ch. I de l’O de l’OSAV du 8 fév. 2023, en vigueur depuis le 1er mars 2023 (RO 2023 63).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.