1 Die Präsidentin oder der Präsident hat insbesondere die folgenden Aufgaben:
2 Sie oder er kann zu besonderen Fragen fallweise externe Sachverständige beiziehen.
3 Sie oder er kann die Ausarbeitung von Pressemitteilungen einem Redaktionsausschuss übertragen.
1 Le président assume notamment les fonctions suivantes:
2 Il peut déléguer le traitement de questions spécifiques, au cas par cas, à des experts externes.
3 Il peut confier la préparation de communiqués de presse à un comité de rédaction.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.