1 Die Kantone organisieren und koordinieren die mit einer Transplantation zusammenhängenden Tätigkeiten in:
2 Sie sehen insbesondere vor, dass in jedem dieser Spitäler und in den Transplantationszentren:
3 Die für die lokale Koordination zuständige Person sorgt insbesondere dafür, dass:
33 Fassung gemäss Anhang Ziff. 29 des BG vom 20. Juni 2014 über die Weiterbildung, in Kraft seit 1. Jan. 2017 (AS 2016 689; BBl 2013 3729).
1 Les cantons organisent et coordonnent les activités afférentes aux transplantations:
2 Ils prévoient notamment que chaque hôpital et centre de transplantation:
3 Le coordinateur local veille notamment à ce que:
31 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 29 de la LF du 20 juin 2014 sur la formation continue, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 689; FF 2013 3265).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.