Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications

784.102.11 Verordnung des BAKOM vom 18. November 2020 über die Nutzung des Funkfrequenzspektrums (VVNF)

Inverser les langues

784.102.11 Ordonnance de l'OFCOM du 18 novembre 2020 sur l'utilisation du spectre des fréquences de radiocommunication (OOUS)

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1 Frequenznutzung ohne Konzession, ohne vorgängige Meldung und ohne Fähigkeitszeugnis
Art. 1 Utilisation de fréquences sans concession, sans annonce préalable et sans certificat de capacité
Art. 2 Aussendung des Ruf- und Kennzeichens
Art. 2 Emission de l’indicatif d’appel ou de l’identification
Art. 3 Koordinationskanal
Art. 3 Canal de coordination
Art. 4 Flugfunk
Art. 4 Radiocommunications aéronautiques
Art. 5 Schiffsfunk
Art. 5 Radiocommunications en mer et sur le Rhin
Art. 6 Frequenzbereiche
Art. 6 Domaines de fréquences
Art. 7 Zusätze für Rufzeichen
Art. 7 Adjonctions à l’indicatif d’appel
Art. 8 Durchführung
Art. 8 Déroulement
Art. 9 Teilerlass
Art. 9 Dispense partielle
Art. 10 Hilfsmittel
Art. 10 Moyens auxiliaires
Art. 11 Voraussetzung für das Bestehen der Prüfung
Art. 11 Condition requise pour réussir l’examen
Art. 12 Prüfungsvorschriften
Art. 12 Prescriptions d’examen
Art. 13 Nachprüfung
Art. 13 Examen de rattrapage
Art. 14 Prüfungsgebühren
Art. 14 Emoluments d’examen
Art. 15 Aufhebung eines anderen Erlasses
Art. 15 Abrogation d’un autre acte
Art. 16 Inkrafttreten
Art. 16 Entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.