(Art. 9 NSAG)
1 Die Kantone rechnen periodisch mit der OZD nach deren Weisungen ab.
2 Das Rechnungsjahr dauert vom 1. Dezember bis zum 30. November.
3 Die OZD kann die erforderlichen Überprüfungen vornehmen.
(art. 9 LVA)
1 Les cantons procèdent à un décompte périodique avec la DGD conformément aux instructions de cette dernière.
2 L’exercice court du 1er décembre au 30 novembre.
3 La DGD peut procéder aux vérifications nécessaires.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.