Die nachstehenden Verordnungen werden wie folgt geändert:
1. Verordnung vom 9. April 19256 betreffend Aufstellung und Betrieb
von Dampfkesseln und Dampfgefässen
Art. 4 Ziff. 1 Bst. d
...
Art. 5 Ziff. 3
...
2. Verordnung vom 19. März 19387 betreffend Aufstellung und Betrieb
von Druckbehältern
Art. 4 Bst. d
...
6 [BS 8 381; AS 1974 1381 Ziff. II, 1999 704, 2006 2437 Art. 8 Ziff. 1. AS 2007 2943 Art. 17 Abs. 1 Ziff. 1].
7 [BS 8 398; AS 2006 2437 Art. 8 Ziff. 2. AS 2007 2943 Art. 17 Abs. 1 Ziff. 2].
Les ordonnances mentionnées ci-après sont modifiées comme suit:
...6
6 Les mod. peuvent être consultées au RO 2006 2437.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.