1 Die Kantone beaufsichtigen die Stauanlagen, die nicht der direkten Bundesaufsicht unterstehen.
2 Sie bezeichnen ihre Aufsichtsbehörde.
1 Les cantons surveillent les ouvrages d’accumulation ne relevant pas de la surveillance directe de la Confédération.
2 Ils désignent leur autorité de surveillance.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.