641.612 Verordnung des EFD vom 22. November 2013 über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer
641.612 Ordonnance du DFF du 22 novembre 2013 sur les allégements fiscaux pour l'impôt sur les huiles minérales
Art. 8 Festsetzung und Berechnung der Flächenziffer
1 Zur Festsetzung der Flächenziffer werden folgende Flächen und Hauptkulturen berücksichtigt:
- a.
- Futterflächen, die während der Rückerstattungsperiode (Art. 59 Abs. 2 MinöStV) mindestens einmal zur Futtergewinnung mit einem Motorgerät gemäht wurden (Wiesland);
- b.
- Flugplätze, Exerzierplätze und Allmenden, die während der Rückerstattungsperiode mindestens einmal zur Futtergewinnung mit einem Motorgerät gemäht wurden;
- c.
- Flächen, auf denen Getreide, Mais, Futter- oder Zuckerrüben, Kartoffeln, Ölfrüchte, Drescherbsen, Tabak, Hopfen, Gespinstpflanzen oder Heilpflanzen angebaut und deren Böden während der Rückerstattungsperiode mindestens einmal mit einem Motorgerät bearbeitet wurden (offenes Ackerland);
- d.
- Rebkulturen und Rebschulen (Rebland);
- e.
- Obst- und Beerenplantagen;
- f.
- Obst- und Forstbaumschulen;
- g.
- Gemüse- und Küchenkräuterkulturen (Gemüseland);
- h.
- Streueflächen, die während der Rückerstattungsperiode mindestens einmal zur Streuegewinnung mit einem Motorgerät gemäht wurden;
- i.
- Wald;
- j.
- Chinaschilf;
- k.
- Schnittblumenkulturen.
2 Die Flächenziffer ist die Summe der Resultate, die sich aus der Multiplikation der jeweiligen Anzahl Hektaren mit den folgenden Faktoren ergeben:
| Faktor |
---|
- a.
- Wiesland:
| |
- –
- extensiv genutzt
| 0,7 |
- –
- anderes
| 1,0 |
- b.
- Flugplätze, Exerzierplätze und Allmenden
| 0,3 |
- c.
- offenes Ackerland
| 1,7 |
- d.
- Rebland
| 2 |
- e.
- Obst- und Beerenplantagen
| 1,5 |
- f.
- Obst- und Forstbaumschulen
| 1,5 |
- g.
- Gemüseland
| 4,5 |
- h.
- Streueflächen
| 0,3 |
- i.
- Wald
| 0,15 |
- j.
- Chinaschilf
| 1 |
- k.
- Schnittblumenkulturen
| 3 |
Art. 8 Détermination et calcul du chiffre de superficie
1 Pour déterminer le chiffre de superficie, on tient compte des surfaces et des cultures principales suivantes:
- a.
- surfaces d’affouragement qui, durant la période de remboursement (art. 59, al. 2, Oimpmin), ont été fauchées au moins une fois au moyen d’un engin à moteur pour la récolte du fourrage (prés);
- b.
- aérodromes, places d’exercice et allmends qui, durant la période de remboursement, ont été fauchés au moins une fois au moyen d’un engin à moteur pour la récolte du fourrage;
- c.
- surfaces sur lesquelles ont été plantés des céréales, du maïs, des betteraves à sucre et des betteraves fourragères, des pommes de terre, des fruits oléagineux, des pois à battre, du tabac, du houblon, des plantes textiles ou médicinales et dont les sols ont été travaillés au moyen d’un engin à moteur au moins une fois durant la période de remboursement (champs labourés);
- d.
- vignes cultivées et pépinières de vignes;
- e.
- plantations d’arbres fruitiers et cultures de baies;
- f.
- pépinières d’arbres fruitiers et forestiers;
- g.
- cultures de légumes et de fines herbes (surfaces de légumes);
- h.
- surfaces à litières qui, durant la période de remboursement, ont été fauchées au moins une fois au moyen d’un engin à moteur pour la récolte de la litière;
- i.
- forêts;
- j.
- roseaux de Chine;
- k.
- cultures de fleurs à couper.
2 Le chiffre de superficie est la somme qui résulte de la multiplication des surfaces en hectares par les coefficients suivants:
| Coefficient |
---|
- a.
- prés:
| |
- –
- exploités de façon extensive
| 0,7 |
- –
- autres
| 1,0 |
- b.
- aérodromes, places d’exercice et allmends
| 0,3 |
- c.
- champs labourés
| 1,7 |
- d.
- vignes
| 2 |
- e.
- plantations d’arbres fruitiers et cultures de baies
| 1,5 |
- f.
- pépinières d’arbres fruitiers et forestiers
| 1,5 |
- g.
- surfaces de légumes
| 4,5 |
- h.
- surfaces à litière
| 0,3 |
- i.
- forêts
| 0,15 |
- j.
- roseaux de Chine
| 1 |
- k.
- cultures de fleurs à couper
| 3 |
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.