1 Die zugelassenen Lagerinhaber müssen für alle Waren Aufzeichnungen führen über:
2 Die Aufzeichnungen müssen folgende Angaben enthalten:
3 Die Warenbuchhaltung muss:
4 Die Steuerbehörde kann in begründeten Fällen gestatten, dass die Warenbuchhaltung ohne EDV geführt wird.
91 Fassung gemäss Anhang 4 Ziff. 29 der Zollverordnung vom 1. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Mai 2007 (AS 2007 1469).
1 Les entrepositaires agréés doivent tenir, pour toutes les marchandises, des relevés sur:
2 Les relevés doivent contenir les indications suivantes:
3 La comptabilité-matières doit:
4 L’autorité fiscale peut autoriser, dans des cas dûment motivés, que la comptabilité-matières ne soit pas informatisée.
88 Nouvelle teneur selon l’annexe 4 ch. 29 de l’O du 1er nov. 2006 sur les douanes, en vigueur depuis le 1er mai 2007 (RO 2007 1469).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.