641.20 Bundesgesetz vom 12. Juni 2009 über die Mehrwertsteuer (Mehrwertsteuergesetz, MWSTG)
641.20 Loi fédérale du 12 juin 2009 régissant la taxe sur la valeur ajoutée (Loi sur la TVA, LTVA)
Art. 108 Eidgenössisches Finanzdepartement
Das EFD:
- a.
- legt marktübliche Verzugs- und Vergütungszinssätze fest und passt diese periodisch an;
- b.
- legt die Fälle fest, in denen kein Verzugszins erhoben wird;
- c.
- regelt, bis zu welchem Betrag geringfügige Verzugs- und Vergütungszinsen nicht erhoben werden oder nicht zu entrichten sind.
Art. 108 Département fédéral des finances
Le DFF:
- a.
- fixe les taux des intérêts moratoires et des intérêts rémunératoires en tenant compte des taux pratiqués sur le marché; il les adapte périodiquement;
- b.
- détermine les cas dans lesquels l’intérêt moratoire n’est pas perçu;
- c.
- détermine la limite jusqu’à laquelle les montants minimes d’intérêts moratoires ne sont pas perçus et les montants minimes d’intérêts rémunératoires ne sont pas versés.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.