Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren
Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux

451.33 Verordnung vom 7. September 1994 über den Schutz der Flachmoore von nationaler Bedeutung (Flachmoorverordnung)

451.33 Ordonnance du 7 septembre 1994 sur la protection des bas-marais d'importance nationale (Ordonnance sur les bas-marais)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 13 Inkrafttreten

1 Diese Verordnung tritt mit Ausnahme von Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe f am 1. Oktober 1994 in Kraft.

2 Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe f tritt auf den Zeitpunkt des Inkrafttretens der Änderung des NHG18 (gemäss Botschaft vom 26. Juni 199119) in Kraft.

18 In Kraft seit 1. Febr. 1996.

19 BBl 1991 III 1121

Art. 13 Entrée en vigueur

1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er octobre 1994 à l’exception de l’art. 5, al. 2, let. f.

2 L’art. 5, al. 2, let. f, entrera en vigueur au moment de l’entrée en vigueur de la modification de la LPN18 (selon message du 26 juin 199119).

18 En vigueur depuis le 1er fév. 1996.

19 FF 1991 III 1137

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.