1 Das Literaturarchiv kann Urheber- und Nutzungsrechte annehmen oder erwerben.
2 Es kann solche Rechte selber verwerten oder die Verwertung Dritten übertragen.
1 Les Archives littéraires peuvent accepter ou acquérir des droits d’auteurs ou des droits d’exploitation.
2 Elles peuvent gérer elles-mêmes de tels droits ou en transférer la gestion à des tiers.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.