1 Das BFS stellt den Betrieb des UID-Registers sicher.
2 Es trägt die Kosten für den Betrieb und die Weiterentwicklung des UID-Registers.
3 Die UID-Stellen tragen die Kosten für die Anpassungen an die standardisierten Schnittstellen des UID-Registers.
1 L’OFS assure l’exploitation du registre IDE.
2 Il prend en charge les coûts d’exploitation et de développement du registre IDE.
3 Les services IDE supportent les coûts d’adaptation aux interfaces standardisées du registre IDE.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.