Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 43 Dokumentation
Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation

431.011 Verordnung vom 30. Juni 1993 über die Organisation der Bundesstatistik

431.011 Ordonnance du 30 juin 1993 concernant l'organisation de la statistique fédérale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Zweck

Diese Verordnung regelt:

a.
den Anwendungsbereich des Gesetzes;
b.
die Erstellung des Mehrjahresprogramms;
c.
die Zusammenarbeit der verschiedenen Stellen;
d.
die Diffusion.

Art. 1 Buts

La présente ordonnance règle:

a.
l’application de la loi;
b.
l’élaboration du programme pluriannuel;
c.
la collaboration entre les services concernés;
d.
la diffusion.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.