Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.222.13

Verordnung des SBFI vom 5. Januar 2021 über die berufliche Grundbildung Fachfrau/Fachmann öffentlicher Verkehr mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

412.101.222.13

Ordonnance du SEFRI du 5 janvier 2021 sur la formation professionnelle initiale d’agente/agent de transports publics avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Handlungskompetenzen

Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen:

a.
Planen und Umsetzen des Kundenangebots:
1.
Angebots- und Betriebskonzepte für Transportdienstleistungen erstellen,
2.
Fahrplanvarianten entwickeln und beurteilen,
3.
Bedarf an Infrastruktur-, Personal- und Fahrzeugressourcen zur Umsetzung des Transportauftrags ermitteln,
4.
Personaleinsatzpläne, Fahrzeugeinsatzpläne und die Zuteilung der Infrastrukturressourcen zur Erfüllung des Transportauftrags ausarbeiten;
b.
Sicherstellen des operativen Betriebs:
1.
Betriebsablauf von Transportdienstleistungen im Normalbetrieb sicherstellen,
2.
Abweichungen vom Normalbetrieb bei der Ausführung von Transportdienstleistungen erkennen und Massnahmen einleiten,
3.
Infrastruktur, Personal- und Fahrzeugeinsatz für Transportaufträge während einer Abweichung vom Normalbetrieb anpassen,
4.
Infrastruktur, Personal und Fahrzeuge für Transportaufträge nach Abweichungen in den Normalbetrieb überführen;
c.
Kommunizieren mit Kundinnen und Kunden sowie Ansprechpartnern:
1.
Kundeninformation im Personen- oder Güterverkehr planen und in den Systemen erfassen,
2.
Kundinnen und Kunden im Personen- oder Güterverkehr informieren und Kundenströme lenken,
3.
Rückmeldungen von Ansprechpartnern und Kundinnen und Kunden im Personen- oder Güterverkehr entgegennehmen und bearbeiten;
d.
Optimieren von Angeboten und Betriebsabläufen:
1.
Betriebsdaten und Informationen für die Optimierung von Betriebskonzepten oder -abläufen von Transportdienstleistungen erheben und aufbereiten,
2.
Soll-Ist-Analysen von Betriebsabläufen von Transportdienstleistungen erstellen und Optimierungsmassnahmen ableiten,
3.
Wirksamkeit der Optimierungsmassnahmen für Transport-dienstleistungen überprüfen.

Art. 4 Compétences opérationnelles

La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:

a.
planifier et mettre en œuvre l’offre pour la clientèle:
1.
établir des plans d’offre et d’exploitation pour les prestations de transport,
2.
développer et évaluer des horaires,
3.
calculer le besoin en infrastructure, en personnel et en véhicules pour mettre en œuvre le mandat de transport,
4.
élaborer les plans d’engagement du personnel, des véhicules et la répartition des ressources en infrastructure pour réaliser le mandat de transport;
b.
garantir l’exploitation:
1.
garantir l’exploitation de prestations de transport en temps normal,
2.
identifier les écarts par rapport à la norme lors de l’exécution des prestations de transport et prendre des mesures,
3.
adapter les engagements de l’infrastructure, du personnel et des véhicules destinés au transport pendant la durée de l’écart,
4.
ramener les engagements de l’infrastructure, du personnel et des véhicules destinés au transport à la normale une fois l’écart comblé;
c.
communiquer avec la clientèle et d’autres interlocuteurs:
1.
planifier l’information à la clientèle dans le trafic voyageurs et marchandises et la saisir dans les systèmes,
2.
informer la clientèle du trafic voyageurs et marchandises et gérer les flux de voyageurs,
3.
recueillir et traiter les remarques d’interlocuteurs et de clients du trafic voyageurs et marchandises;
d.
optimiser les offres et les processus opérationnels:
1.
récolter et traiter des données d’exploitation et des informations pour optimiser les plans et processus d’exploitation des prestations de transport,
2.
procéder à des analyses comparant les situations prévue et effective des processus d’exploitation relatifs aux prestations de transport et lancer des mesures d’optimisation,
3.
examiner l’efficacité des mesures d’optimisation des prestations de transport.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.