412.101.222.05 Verordnung des SBFI vom 4. Februar 2014 über die berufliche Grundbildung Strassentransportpraktikerin/Strassentransportpraktiker mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)
412.101.222.05 Ordonnance du SEFRI du 4 février 2014 sur la formation professionnelle initiale de conductrice de véhicules légers/conducteur de véhicules légers avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)
Art. 4 Handlungskompetenzen
Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen:
- a.
- Durchführen von Transporten:
- 1.
- Transporte vorbereiten,
- 2.
- Güter transportieren,
- 3.
- Transportgüter der Kundin oder dem Kunden liefern,
- 4.
- Transporte abschliessen,
- 5.
- persönliche Arbeits- und Lernprozesse planen und organisieren;
- b.
- Sicherstellen des Unterhalts, der Sicherheit und des Umweltschutzes:
- 1.
- Kontroll- und Unterhaltsarbeiten an Fahrzeugen durchführen,
- 2.
- die Arbeitssicherheit und den Gesundheitsschutz sicherstellen,
- 3.
- den Umweltschutz sicherstellen.
Art. 4 Compétences opérationnelles
La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:
- a.
- Exécution de transports:
- 1.
- préparer des transports,
- 2.
- transporter des marchandises,
- 3.
- livrer les marchandises transportées aux clients,
- 4.
- clôturer les transports,
- 5.
- planifier et organiser les processus de travail et d’apprentissage personnels;
- b.
- Entretien, sécurité et protection de l’environnement:
- 1.
- exécuter des travaux de contrôle et d’entretien sur des véhicules,
- 2.
- assurer la sécurité au travail et la protection de la santé,
- 3.
- assurer la protection de l’environnement.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.