1 Die überbetrieblichen Kurse umfassen 16 Tage zu acht Stunden.
2 Die Tage und die Inhalte sind wie folgt auf 3 Kurse aufgeteilt:
Lehrjahr | Kurse | Handlungskompetenzbereiche | Dauer |
1. | Kurs 1 | Nähen von Bekleidungsteilen (Einführung) | 5 Tage |
2. | Kurs 2 | Nähen von Bekleidungsteilen (Teilarbeiten Jupe und Hose) | 6 Tage |
2. | Kurs 3 | Nähen von Bekleidungsteilen (Teilarbeiten Hemd und Bluse) | 5 Tage |
Total | 16 Tage |
3 Der Handlungskompetenzbereich Sicherstellen der Arbeitssicherheit, des Gesundheitsschutzes und des Umweltschutzes wird in allen überbetrieblichen Kursen vermittelt.
4 Im letzten Semester der beruflichen Grundbildung finden keine überbetrieblichen Kurse mehr statt.
1 Les cours interentreprises comprennent 16 jours de cours, à raison de 8 heures de cours par jour.
2 Les jours et les contenus sont répartis sur 3 cours comme suit:
Année | Cours | Domaine de compétences opérationnelles | Durée |
1re | Cours 1 | Assemblage de pièces de vêtements (introduction) | 5 jours |
2e | Cours 2 | Assemblage de pièces de vêtements (assemblage partiel de jupes et de pantalons) | 6 jours |
2e | Cours 3 | Assemblage de pièces de vêtements (assemblage partiel de chemises et de blouses) | 5 jours |
Total | 16 jours |
3 Le domaine de compétences opérationnelles «Garantie de la sécurité au travail, protection de la santé et protection de l’environnement» est transmis dans tous les cours interentreprises.
4 Aucun cours interentreprises n’a lieu durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.