1 Die überbetrieblichen Kurse umfassen 20 Tage zu 8 Stunden.
2 Die Tage und die Inhalte sind wie folgt auf 2 Kurse aufgeteilt:
Beruf | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Mikromechanikerin EFZ / Mikromechaniker EFZ | Mikrozeichnerin EFZ / Mikrozeichner EFZ | Qualitätsfachfrau in Mikrotechnik EFZ / Qualitätsfachmann in Mikrotechnik EFZ | ||||
Lehrjahr | Kurs | Handlungskompetenzbereich | Dauer | |||
2 | 1 | Bearbeiten von mikrotechnischen Werkstücken auf herkömmlichen Maschinen und auf CNC-Maschinen | 10 Tage | x | ||
2 | 1 | Erstellen von Plänen und Entwerfen von mikrotechnischen Systemen | 10 Tage | x | ||
2 | 1 | Entwerfen und Umsetzen einer Qualitätskontrolle für Produkte und Verfahren | 10 Tage | x | ||
3 | 2 | Bearbeiten von mikrotechnischen Werkstücken auf herkömmlichen Maschinen und auf CNC-Maschinen | 10 Tage | x | ||
3 | 2 | Erstellen von Plänen und Entwerfen von mikrotechnischen Systemen | 10 Tage | x | ||
3 | 2 | Mitwirken am kontinuierlichen Verbesserungsprozess in Bezug auf die Teilefertigung | 10 Tage | x | ||
Total | 20 | 20 | 20 |
3 Im letzten Semester der beruflichen Grundbildung dürfen keine überbetrieblichen Kurse stattfinden.
1 Les cours interentreprises comprennent 20 jours de cours, à raison de 8 heures de cours par jour.
2 Les jours et les contenus sont répartis sur 2 cours comme suit:
Profession | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Micromécanicien CFC | Dessinateur en construction microtechnique CFC | Qualiticien en microtechnique CFC | ||||
Année | Cours | Domaine de compétences opérationnelles | Durée | |||
2 | 1 | usinage de pièces ou de moyens de production sur machines conventionnelles et CNC | 10 jours | x | ||
2 | 1 | réalisation de plans et conception de systèmes micromécaniques | 10 jours | x | ||
2 | 1 | conception et mise en œuvre d’un contrôle de qualité des produits et des processus | 10 jours | x | ||
3 | 2 | usinage de pièces ou de moyens de production sur machines conventionnelles et CNC | 10 jours | x | ||
3 | 2 | réalisation de plans et conception de systèmes micromécaniques | 10 jours | x | ||
3 | 2 | participation au processus d’amélioration continue de la fabrication des pièces | 10 jours | x | ||
Total | 20 | 20 | 20 |
3 Aucun cours interentreprises ne doit avoir lieu durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.