Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.221.75 Verordnung des SBFI vom 15. April 2020 über die berufliche Grundbildung Kältemontage-Praktikerin/Kältemontage-Praktiker mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)

412.101.221.75 Ordonnance du SEFRI du 15 avril 2020 sur la formation professionnelle initiale d'aide-monteuse frigoriste / aide-monteur frigoriste avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Handlungskompetenzen

Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen:

a.
Vorbereiten und Abschliessen von Arbeiten:
1.
Ablauf des Arbeitseinsatzes planen,
2.
Arbeitsplatz für Einsatz einrichten und sichern,
3.
Rapporte erstellen,
4.
Einrichtungen, Werkzeuge und Maschinen unterhalten,
5.
Verpackungsabfälle, Baustellenabfälle und Betriebsmittel entsorgen;
b.
Fertigen von Rohrleitungen und Montieren von Komponenten:
1.
Rohrleitungen und Komponenten montieren,
2.
Rohrleitungen und Komponenten dichtschliessend verbinden;
c.
Rückbauen und Entsorgen von Kältesystemen:
1.
Kältesysteme bei Kundinnen und Kunden zurückbauen,
2.
Rohrleitungen, Komponenten und Betriebsmittel entsorgen.

Art. 4 Compétences opérationnelles

La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:

a.
préparation et réalisation des travaux:
1.
planifier le déroulement d’une intervention,
2.
aménager le poste de travail en vue d’une intervention en toute sécurité,
3.
rédiger des rapports,
4.
entretenir équipements, outils et machines,
5.
éliminer les déchets d’emballage et de chantier, ainsi que les fluides de fonctionnement;
b.
pose des conduites et installation des composants:
1.
installer les conduites et les composants,
2.
raccorder les conduites et les composants de manière étanche;
c.
démontage et élimination de systèmes frigorifiques:
1.
démonter des systèmes frigorifiques chez les clients,
2.
éliminer les conduites, les composants et les fluides de fonctionnement.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.