412.101.221.44 Verordnung des SBFI vom 1. Oktober 2010 über die berufliche Grundbildung Orthopädieschuhmacherin/Orthopädieschuhmacher mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
412.101.221.44 Ordonnance du SEFRI du 1er octobre 2010 sur la formation professionnelle initiale de bottière-orthopédiste/bottier-orthopédiste avec certificat fédéral de capacité (CFC)
Art. 25 Aufhebung bisherigen Rechts
1 Es werden aufgehoben:
- a.
- das Reglement vom 23. Februar 200131 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung der Orthopädieschuhmacherin/des Orthopädieschuhmachers;
- b.
- der Lehrplan vom 23. Februar 200132 für den beruflichen Unterricht der Orthopädieschuhmacherin/des Orthopädieschuhmachers.
2 Die Genehmigung des Reglements vom 23. Februar 2001 über die Einführungskurse für Orthopädieschuhmacherinnen/Orthopädieschuhmacher wird widerrufen.
Art. 25 Abrogation du droit en vigueur
1 Sont abrogés:
- a.
- le règlement du 23 février 2001 concernant l’apprentissage et l’examen de fin d’apprentissage de bottier-orthopédiste31;
- b.
- le programme d’enseignement professionnel du 23 février 2001 pour les bottiers-orthopédistes32.
2 L’approbation du règlement du 23 février 2001 concernant les cours d’introduction pour les bottiers-orthopédistes est révoquée.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.